华生震惊又费解地揉了揉鼻梁,感到自己对福尔摩斯兄弟的认知被颠覆了。
“你别听他的,他几年前就喜欢拿这件事来开玩笑。”
麦考夫很快恢复平静。
夏洛克又不高兴了:“我看你是担心现在和布莱恩扯上关系,会影响到你的声名。”
华生总算听出端倪:“你们口中这位007特工遇到了麻烦?”
“没错,”麦考夫说,“而且是很大的麻烦。”
他大略向夏洛克讲述前因后果,然后表示:“布莱恩的事你不用操心,只要帮我们调查清楚赫拉克勒斯病毒的泄露缘由和成品在市场上流通的下落就行。”
夏洛克起身:“我的工作范围不包含寻找被内鬼贩卖的失物。你不如多派点警犬挨家挨户搜查,或者干脆把最好用的那位007特工召回来——”
“他已经不可能再回来了,你还不明白吗,夏洛克?”麦考夫厉声说,“别像个得不到糖果就胡搅蛮缠的小孩子似的!”
“……”
夏洛克不理他,一言不发地走向楼梯口。
华生则从兄弟俩的对话里嗅到了某种令人不快的信息。他留在会客厅问麦考夫:“等一下,那007特工该怎么办?听你的意思,他为英国政府效力了很多年。”
“我可以坦诚地说,他是女王麾下最出色的特工。”
“然而你们就这样放弃他了?看来军情六处也不是很缺人才。”
麦考夫看了眼夏洛克的背影,回过头加快语速说:“接下来的话我只说一次。每个人都在竭尽全力地寻求两全其美的解决办法,但目前对所有人而言,赫拉克勒斯病毒都是悬在头顶的利剑,只有解决它之后,我们才能抽出精力帮助布莱恩。”
为家国上过战场的华生问道:“你保证能兑现今天的承诺?”