康熙也笑道:“你放心。”
谈完的事情,陆微要回永寿宫, 康熙自然不让她走。
陆微最近打算参照新华字典, 用汉语拼音和偏旁编撰一本常用字的字典, 在之后女校教学里用到。
既然是教学用的, 读音自然要官方。对于官方读音, 陆微拿不準,想着可以问问康熙, 便留了下来。
陆微摆了纸笔,记录关于编写字典的想法,把想法理顺一遍, 她便开始询问康熙读音了,她得试试现代的读音可不可以标注现在的读音,要是不可以,还得重新设计拼音的读音, 使其适合现在的读音。
她从百家姓开始, 询问康熙各个字的官方读法,并用拼音记下来。
康熙见陆微在每个字旁边写下拉丁字母的注音,不禁疑惑, “你又不是西洋人,为何用西洋文字标注读法?”
从明朝开始, 有不少西方人到中国,他们学习汉语皆是用拉丁字母标注汉字的读音,例如,明朝的利玛窦就写有《西字奇迹》。
因此,康熙倒是不奇怪用拉丁文注音,他是奇怪陆微怎麽也用西洋人学习读音。
现在北京极其周边地区说的话其实跟后世的普通话是很像的,日常交流没什麽问题,陆微试着用现代拼音读法拼写,发现是可以写出来的。
陆微觉得可行,便向康熙说出她想编写字典的想法:“我打算编写一本收录啓蒙书里面字的字书,好让孩子们可以自己认字,用拉丁文注音。”
康熙不解:“为什麽不用反语注音?”
反语即反切,是一种注音方法,用两个汉字相拼给另一个字注音。1
“用反语注音的话,本身需要认识注音的汉字才能知道新字的读音,孩子们不一定认识用来注音的汉字。”
陆微想要的是自学也能认字,反语注音学习新字有门槛,想要通过反语注音认识大部分的字,起码要认识一千多个汉字才行,而用拉丁字母拼音只需要认识几十个声母韵母就行,这样可以大大提高认字效率。
陆微给康熙讲了讲拼音字母表和仿照新华字典编排逻辑的字书构想。