裴柯动动手指,把shine从自己的黑名单里放了出来。

这个shine的关注只有一个人,裴柯点开一看,是Cocolia_Official。

他看了看shine平时发的动态,直接给他看愣住了。

这个人的日常看Cocolia的直播和各种切片,然后就是辱骂每个和Cocolia联动过的虚拟主播。

裴柯之前和一个经常播PUBG的虚拟主播联动过几次。那个主播的技术算是中上,奈何裴柯这个盒子精实在太菜,那个主播带不动他。

两边的观众都是把联动直播当娱乐局看的,没想到shine发动态破口大骂说那个主播技术不行,带不动Cocolia。骂完人家技术不行后他又开始骂人家一直倒贴Cocolia。

裴柯翻到了自己和江之一起打《坎斯城堡》的那天。

不知道为什么,这个人在江之和他一起玩游戏的那天跟疯了一样,前前后后加起来一共发了二十多条动态,每条都在骂江之。而且骂得很难听,是带上祖宗十八代的那种骂法,单纯的文字辱骂还不够,这人还会用很多emoji,用一连串的emoji代替标点符号。

裴柯看得有些不适。

他感觉这个人,可能是精神上有些问题。并不是骂人,裴柯是真的觉得他的精神不太正常。

Streaming给一些热度比较高的虚拟主播设置了专门的粉丝徽章。Cocolia是有自己的粉丝徽章的。

这些粉丝徽章会根据用户给该主播的打赏金额变化外观和提高等级,粉丝徽章的最高等级是50级。

裴柯点开shine的粉丝徽章看了看他的等级,40级,这已经是个很高的等级了。

这么高的等级,他不可能对这个人一点印象也没有。所以是改过ID?

Streaming是能在主页的信息详情页面看到该用户的曾用ID的,裴柯点开详情,发现shine是最近才改的ID,具体是在,江之和他打《坎斯城堡》的那一天。

裴柯盯着shine这几个字母看了好一会儿。

裴柯在高中的时候因为喜欢BaNACG文化,所以想过学习日语作为高考外语科目,虽然最后没选日语,但一些基本的日语他还是懂的。

他默读了几遍shine,这应该不是英语的闪亮,而是

死ぬ,去死。

“小裴哥,”江之按住他颤抖的手,“你怎么在发抖。”

“……我好像找到他了。”裴柯说。

作者有话要说:

:来源于“がち”(读音gachi),原意是认真的。有些类似于明星的男友粉/女友粉。gachi=噶吃。

:来源于“でも大好き”(读音daredemo daisuki),指一些看到哪个虚拟主播都喜欢观众。

3.烤肉man:翻译外语虚拟主播切片的人。

:来源于“ここ好き”(读音kokosuki),意思是喜欢这里。

:来源于“助かる”(读音tasukaru),意思是帮大忙了。

:来源于日语“笑”(读音wara),意思等于国内的233,因为一大片的看起来像草,所以=草。

7.入脑:意思和魔怔有些类似。

8.寄了:完蛋了,结束了。和gg的意思类似。

:来源于“い”(读音tatakau),意思是战斗。ttk=塔塔开。一滋莫塔塔开来源于“いつもい”(读音itsumo tatakau),意思是一直战斗。

10.虽然文中没提到但还是说一下。

vtb=virtual youtuber=主要在油管进行直播的虚拟主播=管人,vup=virtual uploader=主要在bilibili进行直播的虚拟主播。因为文中的Streaming为虚构平台所以没有用vtb或是vup,而是直接采用了虚拟主播的叫法。